ĐELO
JUSIĆ – Kada netko čuje moju glazbu ima osjećaj da šeta
Stradunom
- To je pobjeda svih ljudi koji stvaraju. Kada idete ulicom i čujete kako netko pjeva „La musica di notte“, „Lulu starog kapetana“ … To je neprocjenjivo.
Na
početku godine Svetoga Valaha i ususret Festi, diskografska kuća
„Croatia Records“ objavila je CD izdanje pod nazivom „Našem
parcu Sv. Vlahu, zaštitniku“. Bio je to povod za razgovor s
inicijatorom ovoga izdanja, dubrovačkim skladateljem Đelom Jusićem.
Na ovom izdanju nalaze
se vaše skladbe nadahnute dubrovačkim parcem. Što za vas, kao
dijete s Pelina, Peskarije, znači Sv. Vlaho?
-
Sjećam se, još u djetinjstvu kada bih prošao ispred parčeve
crkve, uvijek sam imao osjećaj kako mi podignute ruke govori: „Mali,
budi dobar!“. Ja sam se trudio biti dobar, a kasnije sam,
inspiriran Svetim Vlahom, napisao puno pjesama. Tako je nastala
pjesma „Kad zazvone dubrovačka zvona“, napisana u onim teškim,
ratnim danima, kao i „O Sveti Vlaho, molitve naše čuj“. Ove
pjesme nalaze se na tom CD-u, kao i Degl'Ivelliova „Himna Sv.
Vlaha“ u mom aranžmanu i izvedbi Davora Ercega i oratorij „Istina
o gradu Slobode“. Mi smo možda i jedini grad na svijetu koji ima
himnu svoga parca, a sigurno jedan od rijetkih koji ima svoj
oratorij. Zato mi je posebno drago da je ovaj CD ugledao svjetlo
dana.
Koja
je razlika kada pišete glazbu na stihove koji govore o moru,
ljubavi, poput pjesme „Zagrljeni“ i kada pišete o Svetom Vlahu?
Postoji li tu neka posebna odgovornost?
-
Svakako je to posebna odgovornost. Međutim, čim se čovjek bavi
ovim poslom, sva njegova autorska djela su pod povećalom publike i
svatko ima pravo o njima suditi. Radilo se o ljubavnoj ili bilo kojoj
drugoj temi, uvijek mora postojati odgovornost. Zapravo, čim stavim
ruku na prazni notni papir osjećam se kao na odstrelu.
Vratimo
se sada malo vašim glazbenim počecima, dakle još prije velikog
uspjeha s „Dubrovačkim trubadurima“. Koji je vaš prvi susret s
gitarom?
-
Zanimanje za glazbu počeo sam osjećati s desetak godina. Moj
stariji brat kupio je gitaru, ali nisam je smio niti dirnuti. Sjećam
se da je bila zaključana u ormaru. Međutim, kada je on pošao na
odsluženje vojnog roka, počeo sam je potajno „posuđivati“.
Svaki put kada bih uzeo gitaru u ruke imao sam osjećaj da će se baš
tada brat pojaviti u sobi, iako je tada vojni rok trajao tri godine.
Tada su u Dubrovnik dolazile mnoge ekskurzije. Navečer bi se
skupljali na Porporeli, a uvijek bi netko od njih svirao gitaru. Ja
bih se prikradao i memorirao akorde i onda trčao doma kako bi ih
pokušao odsvirati. To su bili sami počeci. Kasnije sam se počeo
upoznavati s notama, proučavati harmonije i malo po malo glazba je
postala moja opsesija. U to vrijeme u Dubrovnik su dolazile Londonska
filharmonija, Bečka filharmonija i ja bi cijela popodneva provodio
na njihovim probama i upijao to bogatstvo zvuka. Imao sam osjećaj da
će mi srce izletit vanka. U tom miljeu sam odrastao i to je bilo
zapravo neko moje glazbeno sidro.
Od
kolike je važnosti za vaše glazbeno usavršavanje bila suradnja i
prijateljstvo s Lovrom von Matačićem?
-
Znate li koliki je Srđ? E, pa Lovro Matačić je za mene bio
Triglav! On je bio moj uzor. Od njega sam jako puno naučio. Poseban
kompliment mi je bio što mu se jako sviđala glazba Dubrovačkih
trubadura. Jednom prilikom mi je rekao:“ Više vrijedi jedan tvoj
šlager nego nekome pet simfonija“.
Autor
ste mnogih pjesama zabavne glazbe. Znate li možda koliko je izvođača
izvodilo vaše pjesme?
- Ne
bih znao točan broj, ali bilo ih je puno. Ono što je važno, kada
komponiram, unaprijed zamišljam tko će tu skladbu interpretirati.
Na taj način prilagođavam glazbu izvođaču ili izvođače mojoj
glazbi.
Dubrovački
trubaduri doživjeli su veliki uspjeh. Možete li se prisjetiti 1968.
i Eurosonga u Londonu.
-
Trubaduri su tada bili vrlo popularni u bivšoj državi, a nakon
Eurosonga za nas su znali u cijelom svijetu. Pjesma „Jedan dan“
prepjevana je na više svjetskih jezika. Mislim da doma imam
petnaestak verzija te pjesme. Zanimljivo je kako je ta pjesma
nastala. Kada sam dobio poziv da napravimo pjesmu za Eurosong, bili
smo na turneji po Makedoniji. Prvi taktovi nastali su u kombiju dok
smo prolazili Šar Planinom. Svugdje oko nas snijeg, a ja sam
razmišljao o „Skali“ kako iz porta isplovljava prema Lokrumu.
Kada
počinjete pisati takozvanu klasičnu ili orkestralnu glazbu?
-
Mislim da sam prvo djelo takve vrste napisao sa devetnaest godina.
Skladba se zvala „Pao je balun“, a pisana je za zbor Radio
Dubrovnika i uživo se emitirala. Nakon toga počinjem pisati i za
orkestar. Do danas je nastalo mnogo djela ove vrste i teško mi je
neko izdvojiti. Međutim posebno sam ponosan na oratorij „Istina o
gradu slobode“. Nastao je iz nekog inata i protesta u onim najtežim
danima agresije na Grad. Bio sam nadahnut govorom dubrovačkog
biskupa Želimira Puljića i njegove riječi ukomponirao sam u svoju
glazbu. Pjevane stihove napisao je Luko Paljetak. Jako mi je drago
što je ovo djelo doživjelo i reizdanje na CD-u posvećenom Sv.
Vlahu.
-
Grad je vječna inspiracija vašoj glazbi, međutim, jednako tako
vaš rukopis je postao zvučni simbol Grada. Kada čujemo neku od
melodija Đela Jusića, vidimo Grad. Jeste li ponosni na to?
To mi
pričinja veliko zadovoljstvo i osjećam to kao priznanje za sve noći
koje sam proveo nad notnim papirom. Na tu temu, moji prijatelji koji
žive u Australiji kažu kada čuju moju glazbu da imaju osjećaj kao
da šetaju Stradunom. Sigurno da sam na to ponosan. To je na neki
način pobjeda svih ljudi koji stvaraju. Kada idete ulicom i čujete
kako netko pjeva „La musica di notte“, „Lulu starog kapetana“
… To je neprocjenjivo.
Alan Lasić
Primjedbe
Objavi komentar